init
This commit is contained in:
BIN
locale/de_DE/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.mo
Normal file
BIN
locale/de_DE/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.mo
Normal file
Binary file not shown.
456
locale/de_DE/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.po
Normal file
456
locale/de_DE/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.po
Normal file
@@ -0,0 +1,456 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Game Cheats Manager\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.7\n"
|
||||
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr "Dunkel"
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Hell"
|
||||
|
||||
msgid "Official Site"
|
||||
msgstr "Offizielle Seite"
|
||||
|
||||
msgid "GCM Server"
|
||||
msgstr "GCM-Server"
|
||||
|
||||
msgid "Search for installed"
|
||||
msgstr "Installierte suchen"
|
||||
|
||||
msgid "Search to download"
|
||||
msgstr "Zum Herunterladen suchen"
|
||||
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Optionen"
|
||||
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "Import Trainers"
|
||||
msgstr "Trainer importieren"
|
||||
|
||||
msgid "Open Trainer Download Path"
|
||||
msgstr "Trainer-Download-Pfad öffnen"
|
||||
|
||||
msgid "Add Paths to Whitelist"
|
||||
msgstr "Pfade zur Whitelist hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Über"
|
||||
|
||||
msgid "Data Update"
|
||||
msgstr "Daten-Update"
|
||||
|
||||
msgid "Update Translation Data"
|
||||
msgstr "Übersetzungsdaten aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Update Trainer Search Data"
|
||||
msgstr "Trainer-Suchdaten aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Update Trainers"
|
||||
msgstr "Trainer aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer Management"
|
||||
msgstr "Trainer-Verwaltung"
|
||||
|
||||
msgid "Launch"
|
||||
msgstr "Starten"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer download path:"
|
||||
msgstr "Trainer-Download-Pfad:"
|
||||
|
||||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to update application."
|
||||
msgstr "Anwendung konnte nicht aktualisiert werden."
|
||||
|
||||
msgid "Update Available"
|
||||
msgstr "Update verfügbar"
|
||||
|
||||
msgid "New version found: {old_version} ➜ {new_version}"
|
||||
msgstr "Neue Version gefunden: {old_version} ➜ {new_version}"
|
||||
|
||||
msgid "Would you like to update now?"
|
||||
msgstr "Möchtest du jetzt aktualisieren?"
|
||||
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
msgid "Update Check Failed"
|
||||
msgstr "Update-Prüfung fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to check for software update. You can navigate to `Options` ➜ `About` to check for updates manually."
|
||||
msgstr "Die Suche nach einem Software-Update ist fehlgeschlagen. Du kannst unter `Optionen` ➜ `Über` manuell nach Updates suchen."
|
||||
|
||||
msgid "Delete trainer"
|
||||
msgstr "Trainer löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete "
|
||||
msgstr "Bist du sicher, dass du löschen möchtest? "
|
||||
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bestätigen"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer is currently in use, please close any programs using the file and try again."
|
||||
msgstr "Der Trainer wird gerade verwendet. Bitte schließe alle Programme, die auf die Datei zugreifen, und versuche es erneut."
|
||||
|
||||
msgid "Change trainer download path"
|
||||
msgstr "Trainer-Download-Pfad ändern"
|
||||
|
||||
msgid "Please choose a new path."
|
||||
msgstr "Bitte wähle einen neuen Pfad."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to change trainer download path."
|
||||
msgstr "Der Trainer-Download-Pfad konnte nicht geändert werden."
|
||||
|
||||
msgid "Migrating existing trainers..."
|
||||
msgstr "Vorhandene Trainer werden migriert..."
|
||||
|
||||
msgid "No path selected."
|
||||
msgstr "Kein Pfad ausgewählt."
|
||||
|
||||
msgid "Error migrating trainers: "
|
||||
msgstr "Fehler beim Migrieren der Trainer: "
|
||||
|
||||
msgid "Migration complete!"
|
||||
msgstr "Migration abgeschlossen!"
|
||||
|
||||
msgid "Select trainers you want to import"
|
||||
msgstr "Wähle die Trainer aus, die du importieren möchtest"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to import trainer: "
|
||||
msgstr "Trainer konnte nicht importiert werden: "
|
||||
|
||||
msgid "Delete original trainers"
|
||||
msgstr "Ursprüngliche Trainer löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to delete the original trainer files?"
|
||||
msgstr "Möchtest du die ursprünglichen Trainer-Dateien löschen?"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to delete original trainer: "
|
||||
msgstr "Ursprünglicher Trainer konnte nicht gelöscht werden: "
|
||||
|
||||
msgid "Administrator Access Required"
|
||||
msgstr "Administratorrechte erforderlich"
|
||||
|
||||
msgid "To proceed with adding the trainer download paths to the Windows Defender whitelist, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
|
||||
msgstr "Um die Trainer-Download-Pfade zur Windows-Defender-Whitelist hinzuzufügen, werden Administratorrechte benötigt. Es erscheint eine Benutzerkontensteuerung (UAC), um die Berechtigung zu bestätigen."
|
||||
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "Möchtest du fortfahren?"
|
||||
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Erfolg"
|
||||
|
||||
msgid "Successfully added paths to Windows Defender whitelist."
|
||||
msgstr "Pfade wurden erfolgreich zur Windows-Defender-Whitelist hinzugefügt."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to add paths to Windows Defender whitelist."
|
||||
msgstr "Pfade konnten nicht zur Windows-Defender-Whitelist hinzugefügt werden."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to translate, please update translation data."
|
||||
msgstr "Übersetzung fehlgeschlagen, bitte aktualisiere die Übersetzungsdaten."
|
||||
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Suche läuft..."
|
||||
|
||||
msgid "Translating search results..."
|
||||
msgstr "Suchergebnisse werden übersetzt..."
|
||||
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden."
|
||||
|
||||
msgid "Translating keywords..."
|
||||
msgstr "Schlüsselwörter werden übersetzt..."
|
||||
|
||||
msgid "Search from FLiNG success!"
|
||||
msgstr "Suche von FLiNG erfolgreich!"
|
||||
|
||||
msgid "Search failed, please update trainer search data."
|
||||
msgstr "Suche fehlgeschlagen, bitte aktualisiere die Trainer-Suchdaten."
|
||||
|
||||
msgid "Search from XiaoXing success!"
|
||||
msgstr "Suche von XiaoXing erfolgreich!"
|
||||
|
||||
msgid "Checking for internet connection..."
|
||||
msgstr "Internetverbindung wird geprüft..."
|
||||
|
||||
msgid "No internet connection, download failed."
|
||||
msgstr "Keine Internetverbindung, Download fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
msgid "Attention"
|
||||
msgstr "Achtung"
|
||||
|
||||
msgid "Please check folder for anti-cheat requirements!"
|
||||
msgstr "Bitte prüfe den Ordner auf Anti-Cheat-Anforderungen!"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred when moving trainer: "
|
||||
msgstr "Ein Fehler ist beim Verschieben des Trainers aufgetreten: "
|
||||
|
||||
msgid "Download success!"
|
||||
msgstr "Download erfolgreich!"
|
||||
|
||||
msgid "Updating "
|
||||
msgstr "Aktualisiere "
|
||||
|
||||
msgid "Trainer already exists, aborted download."
|
||||
msgstr "Trainer existiert bereits, Download abgebrochen."
|
||||
|
||||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "Lädt herunter..."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to find trainer download link."
|
||||
msgstr "Trainer-Download-Link konnte nicht gefunden werden."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to find trainer version."
|
||||
msgstr "Trainer-Version konnte nicht gefunden werden."
|
||||
|
||||
msgid "Internet request failed."
|
||||
msgstr "Internet-Anfrage fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred while downloading trainer: "
|
||||
msgstr "Ein Fehler ist beim Herunterladen des Trainers aufgetreten: "
|
||||
|
||||
msgid "Decompressing..."
|
||||
msgstr "Entpacke..."
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred while extracting downloaded trainer: "
|
||||
msgstr "Ein Fehler ist beim Entpacken des heruntergeladenen Trainers aufgetreten: "
|
||||
|
||||
msgid "Could not find the downloaded trainer file, please try turning your antivirus software off."
|
||||
msgstr "Die heruntergeladene Trainer-Datei konnte nicht gefunden werden. Versuche, deine Antivirus-Software auszuschalten."
|
||||
|
||||
msgid "Removing trainer background music..."
|
||||
msgstr "Hintergrundmusik des Trainers wird entfernt..."
|
||||
|
||||
msgid "Updating data from FLiNG"
|
||||
msgstr "Daten von FLiNG werden aktualisiert"
|
||||
|
||||
msgid "Update from FLiGN failed"
|
||||
msgstr "Update von FLiGN fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid "Updating data from XiaoXing"
|
||||
msgstr "Daten von XiaoXing werden aktualisiert"
|
||||
|
||||
msgid "Update from XiaoXing failed"
|
||||
msgstr "Update von XiaoXing fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid "Fetching trainer translations"
|
||||
msgstr "Trainer-Übersetzungen werden abgerufen"
|
||||
|
||||
msgid "Fetch trainer translations failed"
|
||||
msgstr "Abruf der Trainer-Übersetzungen fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"WeMod is currently running,\n"
|
||||
"please close the application first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeMod läuft gerade,\n"
|
||||
"bitte schließe die Anwendung zuerst"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to extract file:"
|
||||
msgstr "Datei konnte nicht extrahiert werden:"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to patch file:"
|
||||
msgstr "Datei konnte nicht gepatcht werden:"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod Pro activated"
|
||||
msgstr "WeMod Pro aktiviert"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to activate WeMod Pro"
|
||||
msgstr "WeMod Pro konnte nicht aktiviert werden"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod Pro disabled"
|
||||
msgstr "WeMod Pro deaktiviert"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod auto update disabled"
|
||||
msgstr "WeMod Auto-Update deaktiviert"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod auto update enabled"
|
||||
msgstr "WeMod Auto-Update aktiviert"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to enable WeMod auto update,\n"
|
||||
"please try reinstalling WeMod"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeMod Auto-Update konnte nicht aktiviert werden,\n"
|
||||
"bitte versuche WeMod neu zu installieren"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to process WeMod update file:"
|
||||
msgstr "WeMod Update-Datei konnte nicht verarbeitet werden:"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted WeMod version: "
|
||||
msgstr "WeMod-Version gelöscht: "
|
||||
|
||||
msgid "Failed to delete WeMod version: "
|
||||
msgstr "WeMod-Version konnte nicht gelöscht werden: "
|
||||
|
||||
msgid "Checking for trainer updates"
|
||||
msgstr "Suche nach Trainer-Updates"
|
||||
|
||||
msgid "Check trainer updates failed"
|
||||
msgstr "Prüfung auf Trainer-Updates fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warnung"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This software is open source and provided free of charge.\n"
|
||||
"Resale is strictly prohibited, and developers reserve the right to pursue legal responsibility against the violators.\n"
|
||||
"If you have paid for this software unofficially, please report the seller immediately.\n"
|
||||
"Below are official links."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Software ist quelloffen (Open Source) und wird kostenlos zur Verfügung gestellt.\n"
|
||||
"Der Weiterverkauf ist strengstens untersagt, und die Entwickler behalten sich das Recht vor, rechtliche Schritte gegen Zuwiderhandelnde einzuleiten.\n"
|
||||
"Wenn du diese Software inoffiziell bezahlt hast, melde den Verkäufer bitte umgehend.\n"
|
||||
"Unten findest du die offiziellen Links."
|
||||
|
||||
msgid "Bilibili author homepage:"
|
||||
msgstr "Bilibili-Homepage des Autors:"
|
||||
|
||||
msgid "Don't show again"
|
||||
msgstr "Nicht mehr anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "Theme:"
|
||||
msgstr "Design:"
|
||||
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Sprache:"
|
||||
|
||||
msgid "Launch app on system startup"
|
||||
msgstr "App beim Systemstart ausführen"
|
||||
|
||||
msgid "Check for software update at startup"
|
||||
msgstr "Beim Start nach Software-Updates suchen"
|
||||
|
||||
msgid "Always show search results in English"
|
||||
msgstr "Suchergebnisse immer auf Englisch anzeigen"
|
||||
|
||||
msgid "Update trainer translations automatically"
|
||||
msgstr "Trainer-Übersetzungen automatisch aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Anwenden"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to restart the application now to apply theme or language settings?"
|
||||
msgstr "Möchtest du die Anwendung jetzt neu starten, um die Design- oder Spracheinstellungen anzuwenden?"
|
||||
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Einstellungen gespeichert."
|
||||
|
||||
msgid "Current version: "
|
||||
msgstr "Aktuelle Version: "
|
||||
|
||||
msgid "Newest version: "
|
||||
msgstr "Neueste Version: "
|
||||
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Lädt..."
|
||||
|
||||
msgid "Update Now"
|
||||
msgstr "Jetzt aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to load"
|
||||
msgstr "Laden fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid "FLiNG"
|
||||
msgstr "FLiNG"
|
||||
|
||||
msgid "XiaoXing"
|
||||
msgstr "XiaoXing"
|
||||
|
||||
msgid "Official Website: "
|
||||
msgstr "Offizielle Website: "
|
||||
|
||||
msgid "Download Server:"
|
||||
msgstr "Download-Server:"
|
||||
|
||||
msgid "Remove trainer background music"
|
||||
msgstr "Trainer-Hintergrundmusik entfernen"
|
||||
|
||||
msgid "Update FLiNG data automatically"
|
||||
msgstr "FLiNG-Daten automatisch aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Update FLiNG trainers automatically"
|
||||
msgstr "FLiNG-Trainer automatisch aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Enable search for XiaoXing trainers"
|
||||
msgstr "Suche nach XiaoXing-Trainern aktivieren"
|
||||
|
||||
msgid "Update XiaoXing data automatically"
|
||||
msgstr "XiaoXing-Daten automatisch aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Update XiaoXing trainers automatically"
|
||||
msgstr "XiaoXing-Trainer automatisch aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod installation path:"
|
||||
msgstr "WeMod-Installationspfad:"
|
||||
|
||||
msgid "Reset to default"
|
||||
msgstr "Auf Standard zurücksetzen"
|
||||
|
||||
msgid "Installed WeMod Versions:"
|
||||
msgstr "Installierte WeMod-Versionen:"
|
||||
|
||||
msgid "Activate WeMod Pro"
|
||||
msgstr "WeMod Pro aktivieren"
|
||||
|
||||
msgid "Disable WeMod Auto Update"
|
||||
msgstr "WeMod Auto-Update deaktivieren"
|
||||
|
||||
msgid "Delete All Other WeMod Versions"
|
||||
msgstr "Alle anderen WeMod-Versionen löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine installation path:"
|
||||
msgstr "Cheat Engine-Installationspfad:"
|
||||
|
||||
msgid "Add Simplified Chinese"
|
||||
msgstr "Vereinfachtes Chinesisch hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid "Select WeMod installation path"
|
||||
msgstr "WeMod-Installationspfad auswählen"
|
||||
|
||||
msgid "Select Cheat Engine installation path"
|
||||
msgstr "Cheat Engine-Installationspfad auswählen"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine is installed"
|
||||
msgstr "Cheat Engine ist installiert"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine not installed"
|
||||
msgstr "Cheat Engine ist nicht installiert"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod not installed"
|
||||
msgstr "WeMod ist nicht installiert"
|
||||
|
||||
msgid "To proceed with adding translation files, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
|
||||
msgstr "Um die Übersetzungsdateien hinzuzufügen, werden Administratorrechte benötigt. Es erscheint eine Benutzerkontensteuerung (UAC), um die Berechtigung zu bestätigen."
|
||||
|
||||
msgid "Successfully added translation files"
|
||||
msgstr "Übersetzungsdateien wurden erfolgreich hinzugefügt"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to add translation files"
|
||||
msgstr "Übersetzungsdateien konnten nicht hinzugefügt werden"
|
||||
BIN
locale/en_US/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.mo
Normal file
BIN
locale/en_US/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.mo
Normal file
Binary file not shown.
459
locale/en_US/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.po
Normal file
459
locale/en_US/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.po
Normal file
@@ -0,0 +1,459 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Game Cheats Manager\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: en_US\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr "Dark"
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Light"
|
||||
|
||||
msgid "Official Site"
|
||||
msgstr "Official Site"
|
||||
|
||||
msgid "GCM Server"
|
||||
msgstr "GCM Server"
|
||||
|
||||
msgid "Search for installed"
|
||||
msgstr "Search for installed"
|
||||
|
||||
msgid "Search to download"
|
||||
msgstr "Search to download"
|
||||
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Settings"
|
||||
|
||||
msgid "Import Trainers"
|
||||
msgstr "Import Trainers"
|
||||
|
||||
msgid "Open Trainer Download Path"
|
||||
msgstr "Open Trainer Download Path"
|
||||
|
||||
msgid "Add Paths to Whitelist"
|
||||
msgstr "Add Paths to Whitelist"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "About"
|
||||
|
||||
msgid "Data Update"
|
||||
msgstr "Data Update"
|
||||
|
||||
msgid "Update Translation Data"
|
||||
msgstr "Update Translation Data"
|
||||
|
||||
msgid "Update Trainer Search Data"
|
||||
msgstr "Update Trainer Search Data"
|
||||
|
||||
msgid "Update Trainers"
|
||||
msgstr "Update Trainers"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer Management"
|
||||
msgstr "Trainer Management"
|
||||
|
||||
msgid "Launch"
|
||||
msgstr "Launch"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer download path:"
|
||||
msgstr "Trainer download path:"
|
||||
|
||||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "Failure"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to update application."
|
||||
msgstr "Failed to update application."
|
||||
|
||||
msgid "Update Available"
|
||||
msgstr "Update Available"
|
||||
|
||||
msgid "New version found: {old_version} ➜ {new_version}"
|
||||
msgstr "New version found: {old_version} ➜ {new_version}"
|
||||
|
||||
msgid "Would you like to update now?"
|
||||
msgstr "Would you like to update now?"
|
||||
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Yes"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
msgid "Update Check Failed"
|
||||
msgstr "Update Check Failed"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to check for software update. You can navigate to `Options` ➜ `About` to check for updates manually."
|
||||
msgstr "Failed to check for software update. You can navigate to `Options` ➜ `About` to check for updates manually."
|
||||
|
||||
msgid "Delete trainer"
|
||||
msgstr "Delete trainer"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete "
|
||||
msgstr "Are you sure you want to delete "
|
||||
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirm"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer is currently in use, please close any programs using the file and try again."
|
||||
msgstr "Trainer is currently in use, please close any programs using the file and try again."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to delete {trainer_name}:"
|
||||
msgstr "Failed to delete {trainer_name}:"
|
||||
|
||||
msgid "Change trainer download path"
|
||||
msgstr "Change trainer download path"
|
||||
|
||||
msgid "Please choose a new path."
|
||||
msgstr "Please choose a new path."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to change trainer download path."
|
||||
msgstr "Failed to change trainer download path."
|
||||
|
||||
msgid "Migrating existing trainers..."
|
||||
msgstr "Migrating existing trainers..."
|
||||
|
||||
msgid "No path selected."
|
||||
msgstr "No path selected."
|
||||
|
||||
msgid "Error migrating trainers: "
|
||||
msgstr "Error migrating trainers: "
|
||||
|
||||
msgid "Migration complete!"
|
||||
msgstr "Migration complete!"
|
||||
|
||||
msgid "Select trainers you want to import"
|
||||
msgstr "Select trainers you want to import"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to import trainer: "
|
||||
msgstr "Failed to import trainer: "
|
||||
|
||||
msgid "Delete original trainers"
|
||||
msgstr "Delete original trainers"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to delete the original trainer files?"
|
||||
msgstr "Do you want to delete the original trainer files?"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to delete original trainer: "
|
||||
msgstr "Failed to delete original trainer: "
|
||||
|
||||
msgid "Administrator Access Required"
|
||||
msgstr "Administrator Access Required"
|
||||
|
||||
msgid "To proceed with adding the trainer download paths to the Windows Defender whitelist, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
|
||||
msgstr "To proceed with adding the trainer download paths to the Windows Defender whitelist, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
|
||||
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "Would you like to continue?"
|
||||
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Success"
|
||||
|
||||
msgid "Successfully added paths to Windows Defender whitelist."
|
||||
msgstr "Successfully added paths to Windows Defender whitelist."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to add paths to Windows Defender whitelist."
|
||||
msgstr "Failed to add paths to Windows Defender whitelist."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to translate, please update translation data."
|
||||
msgstr "Failed to translate, please update translation data."
|
||||
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Searching..."
|
||||
|
||||
msgid "Translating search results..."
|
||||
msgstr "Translating search results..."
|
||||
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "No results found."
|
||||
|
||||
msgid "Translating keywords..."
|
||||
msgstr "Translating keywords..."
|
||||
|
||||
msgid "Search failed, please update trainer search data."
|
||||
msgstr "Search failed, please update trainer search data."
|
||||
|
||||
msgid "Search from FLiNG success!"
|
||||
msgstr "Search from FLiNG success!"
|
||||
|
||||
msgid "Search from XiaoXing success!"
|
||||
msgstr "Search from XiaoXing success!"
|
||||
|
||||
msgid "Checking for internet connection..."
|
||||
msgstr "Checking for internet connection..."
|
||||
|
||||
msgid "No internet connection, download failed."
|
||||
msgstr "No internet connection, download failed."
|
||||
|
||||
msgid "Attention"
|
||||
msgstr "Attention"
|
||||
|
||||
msgid "Please check folder for anti-cheat requirements!"
|
||||
msgstr "Please check folder for anti-cheat requirements!"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred when moving trainer: "
|
||||
msgstr "An error occurred when moving trainer: "
|
||||
|
||||
msgid "Download success!"
|
||||
msgstr "Download success!"
|
||||
|
||||
msgid "Updating "
|
||||
msgstr "Updating "
|
||||
|
||||
msgid "Trainer already exists, aborted download."
|
||||
msgstr "Trainer already exists, aborted download."
|
||||
|
||||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "Downloading..."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to find trainer download link."
|
||||
msgstr "Failed to find trainer download link."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to find trainer version."
|
||||
msgstr "Failed to find trainer version."
|
||||
|
||||
msgid "Internet request failed."
|
||||
msgstr "Internet request failed."
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred while downloading trainer: "
|
||||
msgstr "An error occurred while downloading trainer: "
|
||||
|
||||
msgid "Decompressing..."
|
||||
msgstr "Decompressing..."
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred while extracting downloaded trainer: "
|
||||
msgstr "An error occurred while extracting downloaded trainer: "
|
||||
|
||||
msgid "Could not find the downloaded trainer file, please try turning your antivirus software off."
|
||||
msgstr "Could not find the downloaded trainer file, please try turning your antivirus software off."
|
||||
|
||||
msgid "Removing trainer background music..."
|
||||
msgstr "Removing trainer background music..."
|
||||
|
||||
msgid "Updating data from FLiNG"
|
||||
msgstr "Updating data from FLiNG"
|
||||
|
||||
msgid "Update from FLiGN failed"
|
||||
msgstr "Update from FLiGN failed"
|
||||
|
||||
msgid "Updating data from XiaoXing"
|
||||
msgstr "Updating data from XiaoXing"
|
||||
|
||||
msgid "Update from XiaoXing failed"
|
||||
msgstr "Update from XiaoXing failed"
|
||||
|
||||
msgid "Fetching trainer translations"
|
||||
msgstr "Fetching trainer translations"
|
||||
|
||||
msgid "Fetch trainer translations failed"
|
||||
msgstr "Fetch trainer translations failed"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"WeMod is currently running,\n"
|
||||
"please close the application first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeMod is currently running,\n"
|
||||
"please close the application first"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to extract file:"
|
||||
msgstr "Failed to extract file:"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to patch file:"
|
||||
msgstr "Failed to patch file:"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod Pro activated"
|
||||
msgstr "WeMod Pro activated"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to activate WeMod Pro"
|
||||
msgstr "Failed to activate WeMod Pro"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod Pro disabled"
|
||||
msgstr "WeMod Pro disabled"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod auto update disabled"
|
||||
msgstr "WeMod auto update disabled"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod auto update enabled"
|
||||
msgstr "WeMod auto update enabled"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to enable WeMod auto update,\n"
|
||||
"please try reinstalling WeMod"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to enable WeMod auto update,\n"
|
||||
"please try reinstalling WeMod"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to process WeMod update file:"
|
||||
msgstr "Failed to process WeMod update file:"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted WeMod version: "
|
||||
msgstr "Deleted WeMod version: "
|
||||
|
||||
msgid "Failed to delete WeMod version: "
|
||||
msgstr "Failed to delete WeMod version: "
|
||||
|
||||
msgid "Checking for trainer updates"
|
||||
msgstr "Checking for trainer updates"
|
||||
|
||||
msgid "Check trainer updates failed"
|
||||
msgstr "Check trainer updates failed"
|
||||
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warning"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This software is open source and provided free of charge.\n"
|
||||
"Resale is strictly prohibited, and developers reserve the right to pursue legal responsibility against the violators.\n"
|
||||
"If you have paid for this software unofficially, please report the seller immediately.\n"
|
||||
"Below are official links."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This software is open source and provided free of charge.\n"
|
||||
"Resale is strictly prohibited, and developers reserve the right to pursue legal responsibility against the violators.\n"
|
||||
"If you have paid for this software unofficially, please report the seller immediately.\n"
|
||||
"Below are official links."
|
||||
|
||||
msgid "Bilibili:"
|
||||
msgstr "Bilibili:"
|
||||
|
||||
msgid "Don't show again"
|
||||
msgstr "Don't show again"
|
||||
|
||||
msgid "Theme:"
|
||||
msgstr "Theme:"
|
||||
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Language:"
|
||||
|
||||
msgid "Launch app on system startup"
|
||||
msgstr "Launch app on system startup"
|
||||
|
||||
msgid "Check for software update at startup"
|
||||
msgstr "Check for software update at startup"
|
||||
|
||||
msgid "Always show search results in English"
|
||||
msgstr "Always show search results in English"
|
||||
|
||||
msgid "Update trainer translations automatically"
|
||||
msgstr "Update trainer translations automatically"
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Apply"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to restart the application now to apply theme or language settings?"
|
||||
msgstr "Do you want to restart the application now to apply theme or language settings?"
|
||||
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Settings saved."
|
||||
|
||||
msgid "Current version: "
|
||||
msgstr "Current version: "
|
||||
|
||||
msgid "Newest version: "
|
||||
msgstr "Newest version: "
|
||||
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Loading..."
|
||||
|
||||
msgid "Update Now"
|
||||
msgstr "Update Now"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to load"
|
||||
msgstr "Failed to load"
|
||||
|
||||
msgid "FLiNG"
|
||||
msgstr "FLiNG"
|
||||
|
||||
msgid "XiaoXing"
|
||||
msgstr "XiaoXing"
|
||||
|
||||
msgid "Official Website: "
|
||||
msgstr "Official Website: "
|
||||
|
||||
msgid "Download Server:"
|
||||
msgstr "Download Server:"
|
||||
|
||||
msgid "Remove trainer background music"
|
||||
msgstr "Remove trainer background music"
|
||||
|
||||
msgid "Update FLiNG data automatically"
|
||||
msgstr "Update FLiNG data automatically"
|
||||
|
||||
msgid "Update FLiNG trainers automatically"
|
||||
msgstr "Update FLiNG trainers automatically"
|
||||
|
||||
msgid "Enable search for XiaoXing trainers"
|
||||
msgstr "Enable search for XiaoXing trainers"
|
||||
|
||||
msgid "Update XiaoXing data automatically"
|
||||
msgstr "Update XiaoXing data automatically"
|
||||
|
||||
msgid "Update XiaoXing trainers automatically"
|
||||
msgstr "Update XiaoXing trainers automatically"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod installation path:"
|
||||
msgstr "WeMod installation path:"
|
||||
|
||||
msgid "Reset to default"
|
||||
msgstr "Reset to default"
|
||||
|
||||
msgid "Installed WeMod Versions:"
|
||||
msgstr "Installed WeMod Versions:"
|
||||
|
||||
msgid "Activate WeMod Pro"
|
||||
msgstr "Activate WeMod Pro"
|
||||
|
||||
msgid "Disable WeMod Auto Update"
|
||||
msgstr "Disable WeMod Auto Update"
|
||||
|
||||
msgid "Delete All Other WeMod Versions"
|
||||
msgstr "Delete All Other WeMod Versions"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine installation path:"
|
||||
msgstr "Cheat Engine installation path:"
|
||||
|
||||
msgid "Add Simplified Chinese"
|
||||
msgstr "Add Simplified Chinese"
|
||||
|
||||
msgid "Select WeMod installation path"
|
||||
msgstr "Select WeMod installation path"
|
||||
|
||||
msgid "Select Cheat Engine installation path"
|
||||
msgstr "Select Cheat Engine installation path"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine is installed"
|
||||
msgstr "Cheat Engine is installed"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine not installed"
|
||||
msgstr "Cheat Engine not installed"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod not installed"
|
||||
msgstr "WeMod not installed"
|
||||
|
||||
msgid "To proceed with adding translation files, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
|
||||
msgstr "To proceed with adding translation files, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
|
||||
|
||||
msgid "Successfully added translation files"
|
||||
msgstr "Successfully added translation files"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to add translation files"
|
||||
msgstr "Failed to add translation files"
|
||||
BIN
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.mo
Normal file
BIN
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.mo
Normal file
Binary file not shown.
459
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.po
Normal file
459
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.po
Normal file
@@ -0,0 +1,459 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Game Cheats Manager\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr "深色"
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "浅色"
|
||||
|
||||
msgid "Official Site"
|
||||
msgstr "官方网站"
|
||||
|
||||
msgid "GCM Server"
|
||||
msgstr "GCM 服务器"
|
||||
|
||||
msgid "Search for installed"
|
||||
msgstr "搜索已安装修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Search to download"
|
||||
msgstr "下载修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
msgid "Import Trainers"
|
||||
msgstr "导入修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Open Trainer Download Path"
|
||||
msgstr "打开修改器下载路径"
|
||||
|
||||
msgid "Add Paths to Whitelist"
|
||||
msgstr "添加路径至白名单"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "关于"
|
||||
|
||||
msgid "Data Update"
|
||||
msgstr "数据更新"
|
||||
|
||||
msgid "Update Translation Data"
|
||||
msgstr "更新翻译数据"
|
||||
|
||||
msgid "Update Trainer Search Data"
|
||||
msgstr "更新修改器检索数据"
|
||||
|
||||
msgid "Update Trainers"
|
||||
msgstr "更新修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer Management"
|
||||
msgstr "修改器管理"
|
||||
|
||||
msgid "Launch"
|
||||
msgstr "启动"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer download path:"
|
||||
msgstr "修改器下载路径:"
|
||||
|
||||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "失败"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to update application."
|
||||
msgstr "软件更新失败。"
|
||||
|
||||
msgid "Update Available"
|
||||
msgstr "可用更新"
|
||||
|
||||
msgid "New version found: {old_version} ➜ {new_version}"
|
||||
msgstr "发现新版本:{old_version} ➜ {new_version}"
|
||||
|
||||
msgid "Would you like to update now?"
|
||||
msgstr "是否立即更新?"
|
||||
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
msgid "Update Check Failed"
|
||||
msgstr "检查更新失败"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to check for software update. You can navigate to `Options` ➜ `About` to check for updates manually."
|
||||
msgstr "无法检查软件更新,请移至 `选项` ➜ `关于` 以手动检查更新。"
|
||||
|
||||
msgid "Delete trainer"
|
||||
msgstr "删除修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete "
|
||||
msgstr "确定要删除 "
|
||||
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer is currently in use, please close any programs using the file and try again."
|
||||
msgstr "修改器当前正在使用中,请关闭使用该文件的所有程序,然后重试。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to delete {trainer_name}:"
|
||||
msgstr "删除 {trainer_name} 失败:"
|
||||
|
||||
msgid "Change trainer download path"
|
||||
msgstr "更改修改器下载路径"
|
||||
|
||||
msgid "Please choose a new path."
|
||||
msgstr "请选择一个新路径。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to change trainer download path."
|
||||
msgstr "更改修改器下载路径失败。"
|
||||
|
||||
msgid "Migrating existing trainers..."
|
||||
msgstr "正在迁移现有修改器..."
|
||||
|
||||
msgid "No path selected."
|
||||
msgstr "未选择路径。"
|
||||
|
||||
msgid "Error migrating trainers: "
|
||||
msgstr "迁移修改器时出错:"
|
||||
|
||||
msgid "Migration complete!"
|
||||
msgstr "迁移完成!"
|
||||
|
||||
msgid "Select trainers you want to import"
|
||||
msgstr "选择要导入的修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to import trainer: "
|
||||
msgstr "导入修改器失败:"
|
||||
|
||||
msgid "Delete original trainers"
|
||||
msgstr "删除原始修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to delete the original trainer files?"
|
||||
msgstr "是否要删除原始修改器文件?"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to delete original trainer: "
|
||||
msgstr "无法删除原始修改器:"
|
||||
|
||||
msgid "Administrator Access Required"
|
||||
msgstr "需要管理员访问权限"
|
||||
|
||||
msgid "To proceed with adding the trainer download paths to the Windows Defender whitelist, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
|
||||
msgstr "若要将修改器下载路径添加到 Windows Defender 白名单中,需要管理员权限。请留意将弹出的用户帐户控制(UAC)提示。"
|
||||
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "是否要继续?"
|
||||
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "成功"
|
||||
|
||||
msgid "Successfully added paths to Windows Defender whitelist."
|
||||
msgstr "已成功将路径添加到 Windows Defender 白名单。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to add paths to Windows Defender whitelist."
|
||||
msgstr "无法将路径添加到 Windows Defender 白名单。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to translate, please update translation data."
|
||||
msgstr "翻译失败,请更新翻译数据。"
|
||||
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "搜索中..."
|
||||
|
||||
msgid "Translating search results..."
|
||||
msgstr "翻译搜索结果中..."
|
||||
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "未找到结果。"
|
||||
|
||||
msgid "Translating keywords..."
|
||||
msgstr "翻译关键词中..."
|
||||
|
||||
msgid "Search failed, please update trainer search data."
|
||||
msgstr "搜索失败,请更新修改器检索数据。"
|
||||
|
||||
msgid "Search from FLiNG success!"
|
||||
msgstr "风灵月影搜索成功"
|
||||
|
||||
msgid "Search from XiaoXing success!"
|
||||
msgstr "小幸搜索成功"
|
||||
|
||||
msgid "Checking for internet connection..."
|
||||
msgstr "检查互联网连接中..."
|
||||
|
||||
msgid "No internet connection, download failed."
|
||||
msgstr "没有互联网连接,下载失败。"
|
||||
|
||||
msgid "Attention"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
msgid "Please check folder for anti-cheat requirements!"
|
||||
msgstr "请检查文件夹以了解反作弊要求!"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred when moving trainer: "
|
||||
msgstr "移动修改器时出错:"
|
||||
|
||||
msgid "Download success!"
|
||||
msgstr "下载成功!"
|
||||
|
||||
msgid "Updating "
|
||||
msgstr "正在更新 "
|
||||
|
||||
msgid "Trainer already exists, aborted download."
|
||||
msgstr "修改器已存在,已中止下载。"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "下载中..."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to find trainer download link."
|
||||
msgstr "获取修改器下载链接失败。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to find trainer version."
|
||||
msgstr "获取修改器版本失败。"
|
||||
|
||||
msgid "Internet request failed."
|
||||
msgstr "网络请求失败。"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred while downloading trainer: "
|
||||
msgstr "下载修改器时出错:"
|
||||
|
||||
msgid "Decompressing..."
|
||||
msgstr "解压中..."
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred while extracting downloaded trainer: "
|
||||
msgstr "解压下载的修改器时出错:"
|
||||
|
||||
msgid "Could not find the downloaded trainer file, please try turning your antivirus software off."
|
||||
msgstr "找不到下载的修改器,请尝试关闭杀毒软件。"
|
||||
|
||||
msgid "Removing trainer background music..."
|
||||
msgstr "删除修改器背景音乐中..."
|
||||
|
||||
msgid "Updating data from FLiNG"
|
||||
msgstr "正在更新风灵月影数据"
|
||||
|
||||
msgid "Update from FLiGN failed"
|
||||
msgstr "更新风灵月影数据失败"
|
||||
|
||||
msgid "Updating data from XiaoXing"
|
||||
msgstr "正在更新小幸数据"
|
||||
|
||||
msgid "Update from XiaoXing failed"
|
||||
msgstr "更新小幸数据失败"
|
||||
|
||||
msgid "Fetching trainer translations"
|
||||
msgstr "正在获取修改器翻译"
|
||||
|
||||
msgid "Fetch trainer translations failed"
|
||||
msgstr "获取修改器翻译失败"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"WeMod is currently running,\n"
|
||||
"please close the application first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeMod 正在运行中,\n"
|
||||
"请先关闭该应用程序"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to extract file:"
|
||||
msgstr "提取文件失败:"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to patch file:"
|
||||
msgstr "修补文件失败:"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod Pro activated"
|
||||
msgstr "WeMod 专业版已激活"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to activate WeMod Pro"
|
||||
msgstr "WeMod 专业版激活失败"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod Pro disabled"
|
||||
msgstr "WeMod 专业版已禁用"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod auto update disabled"
|
||||
msgstr "WeMod 自动更新已禁用"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod auto update enabled"
|
||||
msgstr "WeMod 自动更新已启用"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to enable WeMod auto update,\n"
|
||||
"please try reinstalling WeMod"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"无法启用 WeMod 自动更新,\n"
|
||||
"请尝试重新安装 WeMod"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to process WeMod update file:"
|
||||
msgstr "无法处理 WeMod 更新文件:"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted WeMod version: "
|
||||
msgstr "已删除 WeMod 版本:"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to delete WeMod version: "
|
||||
msgstr "删除 WeMod 版本失败:"
|
||||
|
||||
msgid "Checking for trainer updates"
|
||||
msgstr "正在检查修改器更新"
|
||||
|
||||
msgid "Check trainer updates failed"
|
||||
msgstr "检查修改器更新失败"
|
||||
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This software is open source and provided free of charge.\n"
|
||||
"Resale is strictly prohibited, and developers reserve the right to pursue legal responsibility against the violators.\n"
|
||||
"If you have paid for this software unofficially, please report the seller immediately.\n"
|
||||
"Below are official links."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"本软件为开源软件且完全免费。\n"
|
||||
"严禁倒卖,软件开发者保留追究违反者法律责任的权利。\n"
|
||||
"如果您是通过非官方购买方式获得本软件,请立即举报卖家。\n"
|
||||
"以下为官方链接。"
|
||||
|
||||
msgid "Bilibili:"
|
||||
msgstr "B站作者主页:"
|
||||
|
||||
msgid "Don't show again"
|
||||
msgstr "不再显示"
|
||||
|
||||
msgid "Theme:"
|
||||
msgstr "主题:"
|
||||
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "语言:"
|
||||
|
||||
msgid "Launch app on system startup"
|
||||
msgstr "开机自启"
|
||||
|
||||
msgid "Check for software update at startup"
|
||||
msgstr "软件启动时检查更新"
|
||||
|
||||
msgid "Always show search results in English"
|
||||
msgstr "始终以英文显示搜索结果"
|
||||
|
||||
msgid "Update trainer translations automatically"
|
||||
msgstr "自动更新修改器翻译数据"
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "应用"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to restart the application now to apply theme or language settings?"
|
||||
msgstr "是否立即重启程序以应用主题或语言设置?"
|
||||
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "设置已保存。"
|
||||
|
||||
msgid "Current version: "
|
||||
msgstr "当前版本:"
|
||||
|
||||
msgid "Newest version: "
|
||||
msgstr "最新版本:"
|
||||
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "加载中..."
|
||||
|
||||
msgid "Update Now"
|
||||
msgstr "立即更新"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to load"
|
||||
msgstr "加载失败"
|
||||
|
||||
msgid "FLiNG"
|
||||
msgstr "风灵月影"
|
||||
|
||||
msgid "XiaoXing"
|
||||
msgstr "小幸"
|
||||
|
||||
msgid "Official Website: "
|
||||
msgstr "官方网站:"
|
||||
|
||||
msgid "Download Server:"
|
||||
msgstr "下载服务器:"
|
||||
|
||||
msgid "Remove trainer background music"
|
||||
msgstr "删除修改器背景音乐"
|
||||
|
||||
msgid "Update FLiNG data automatically"
|
||||
msgstr "自动更新风灵月影数据"
|
||||
|
||||
msgid "Update FLiNG trainers automatically"
|
||||
msgstr "自动更新风灵月影修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Enable search for XiaoXing trainers"
|
||||
msgstr "允许搜索小幸修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Update XiaoXing data automatically"
|
||||
msgstr "自动更新小幸数据"
|
||||
|
||||
msgid "Update XiaoXing trainers automatically"
|
||||
msgstr "自动更新小幸修改器"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod installation path:"
|
||||
msgstr "WeMod 安装路径:"
|
||||
|
||||
msgid "Reset to default"
|
||||
msgstr "恢复默认"
|
||||
|
||||
msgid "Installed WeMod Versions:"
|
||||
msgstr "已安装的 WeMod 版本:"
|
||||
|
||||
msgid "Activate WeMod Pro"
|
||||
msgstr "激活 WeMod 专业版"
|
||||
|
||||
msgid "Disable WeMod Auto Update"
|
||||
msgstr "禁用 WeMod 自动更新"
|
||||
|
||||
msgid "Delete All Other WeMod Versions"
|
||||
msgstr "删除所有其他 WeMod 版本"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine installation path:"
|
||||
msgstr "Cheat Engine 安装路径:"
|
||||
|
||||
msgid "Add Simplified Chinese"
|
||||
msgstr "添加简体中文"
|
||||
|
||||
msgid "Select WeMod installation path"
|
||||
msgstr "选择 WeMod 安装路径"
|
||||
|
||||
msgid "Select Cheat Engine installation path"
|
||||
msgstr "选择 Cheat Engine 安装路径"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine is installed"
|
||||
msgstr "已安装 Cheat Engine"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine not installed"
|
||||
msgstr "未安装 Cheat Engine"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod not installed"
|
||||
msgstr "未安装 WeMod"
|
||||
|
||||
msgid "To proceed with adding translation files, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
|
||||
msgstr "若要添加翻译文件,需要管理员权限。请留意将弹出的用户帐户控制(UAC)提示。"
|
||||
|
||||
msgid "Successfully added translation files"
|
||||
msgstr "成功添加翻译文件"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to add translation files"
|
||||
msgstr "添加翻译文件失败"
|
||||
BIN
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.mo
Normal file
BIN
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.mo
Normal file
Binary file not shown.
459
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.po
Normal file
459
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.po
Normal file
@@ -0,0 +1,459 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Game Cheats Manager\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr "深色"
|
||||
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "淺色"
|
||||
|
||||
msgid "Official Site"
|
||||
msgstr "官方網站"
|
||||
|
||||
msgid "GCM Server"
|
||||
msgstr "GCM 伺服器"
|
||||
|
||||
msgid "Search for installed"
|
||||
msgstr "搜尋已安裝"
|
||||
|
||||
msgid "Search to download"
|
||||
msgstr "下載修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
msgid "Import Trainers"
|
||||
msgstr "匯入修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Open Trainer Download Path"
|
||||
msgstr "打開修改器下載路徑"
|
||||
|
||||
msgid "Add Paths to Whitelist"
|
||||
msgstr "添加路徑至白名單"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "關於"
|
||||
|
||||
msgid "Data Update"
|
||||
msgstr "資料更新"
|
||||
|
||||
msgid "Update Translation Data"
|
||||
msgstr "更新翻譯資料"
|
||||
|
||||
msgid "Update Trainer Search Data"
|
||||
msgstr "更新修改器檢索資料"
|
||||
|
||||
msgid "Update Trainers"
|
||||
msgstr "更新修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer Management"
|
||||
msgstr "修改器管理"
|
||||
|
||||
msgid "Launch"
|
||||
msgstr "啟動"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer download path:"
|
||||
msgstr "修改器下載路徑:"
|
||||
|
||||
msgid "Failure"
|
||||
msgstr "失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to update application."
|
||||
msgstr "軟體更新失敗。"
|
||||
|
||||
msgid "Update Available"
|
||||
msgstr "可用更新"
|
||||
|
||||
msgid "New version found: {old_version} ➜ {new_version}"
|
||||
msgstr "發現新版本:{old_version} ➜ {new_version}"
|
||||
|
||||
msgid "Would you like to update now?"
|
||||
msgstr "是否立即更新?"
|
||||
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
msgid "Update Check Failed"
|
||||
msgstr "檢查更新失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to check for software update. You can navigate to `Options` ➜ `About` to check for updates manually."
|
||||
msgstr "無法檢查軟體更新,請移至 `選項` ➜ `關於` 以手動檢查更新。"
|
||||
|
||||
msgid "Delete trainer"
|
||||
msgstr "刪除修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete "
|
||||
msgstr "確定要刪除 "
|
||||
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "確認"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "錯誤"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer is currently in use, please close any programs using the file and try again."
|
||||
msgstr "修改器目前正在使用中,請關閉使用該檔案的所有程式,然後重試。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to delete {trainer_name}:"
|
||||
msgstr "刪除 {trainer_name} 失敗:"
|
||||
|
||||
msgid "Change trainer download path"
|
||||
msgstr "更改修改器下載路徑"
|
||||
|
||||
msgid "Please choose a new path."
|
||||
msgstr "請選擇一個新路徑。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to change trainer download path."
|
||||
msgstr "更改修改器下載路徑失敗。"
|
||||
|
||||
msgid "Migrating existing trainers..."
|
||||
msgstr "正在遷移現有修改器..."
|
||||
|
||||
msgid "No path selected."
|
||||
msgstr "未選擇路徑。"
|
||||
|
||||
msgid "Error migrating trainers: "
|
||||
msgstr "遷移修改器時出錯:"
|
||||
|
||||
msgid "Migration complete!"
|
||||
msgstr "遷移完成!"
|
||||
|
||||
msgid "Select trainers you want to import"
|
||||
msgstr "選擇要匯入的修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to import trainer: "
|
||||
msgstr "匯入修改器失敗:"
|
||||
|
||||
msgid "Delete original trainers"
|
||||
msgstr "刪除原始修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to delete the original trainer files?"
|
||||
msgstr "是否要刪除原始修改器檔?"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to delete original trainer: "
|
||||
msgstr "無法刪除原始修改器:"
|
||||
|
||||
msgid "Administrator Access Required"
|
||||
msgstr "需要管理員訪問許可權"
|
||||
|
||||
msgid "To proceed with adding the trainer download paths to the Windows Defender whitelist, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
|
||||
msgstr "若要將修改器下載路徑添加到 Windows Defender 白名單中,需要管理員權限。請留意將彈出的使用者帳戶控制(UAC)提示。"
|
||||
|
||||
msgid "Would you like to continue?"
|
||||
msgstr "是否要繼續?"
|
||||
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "成功"
|
||||
|
||||
msgid "Successfully added paths to Windows Defender whitelist."
|
||||
msgstr "已成功將路徑添加到 Windows Defender 白名單。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to add paths to Windows Defender whitelist."
|
||||
msgstr "無法將路徑添加到 Windows Defender 白名單。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to translate, please update translation data."
|
||||
msgstr "翻譯失敗,請更新翻譯數據。"
|
||||
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "搜尋中..."
|
||||
|
||||
msgid "Translating search results..."
|
||||
msgstr "正在翻譯搜尋結果..."
|
||||
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "找不到結果。"
|
||||
|
||||
msgid "Translating keywords..."
|
||||
msgstr "翻譯關鍵字..."
|
||||
|
||||
msgid "Search failed, please update trainer search data."
|
||||
msgstr "搜索失敗,請更新修改器檢索數據。"
|
||||
|
||||
msgid "Search from FLiNG success!"
|
||||
msgstr "風靈月影搜尋成功"
|
||||
|
||||
msgid "Search from XiaoXing success!"
|
||||
msgstr "小幸搜尋成功"
|
||||
|
||||
msgid "Checking for internet connection..."
|
||||
msgstr "正在檢查網際網路連接..."
|
||||
|
||||
msgid "No internet connection, download failed."
|
||||
msgstr "沒有網路連接,下載失敗。"
|
||||
|
||||
msgid "Attention"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
msgid "Please check folder for anti-cheat requirements!"
|
||||
msgstr "請檢查資料夾以瞭解反作弊要求!"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred when moving trainer: "
|
||||
msgstr "移動修改器時出錯:"
|
||||
|
||||
msgid "Download success!"
|
||||
msgstr "下載成功!"
|
||||
|
||||
msgid "Updating "
|
||||
msgstr "正在更新"
|
||||
|
||||
msgid "Trainer already exists, aborted download."
|
||||
msgstr "修改器已存在,已中止下載。"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "下載中..."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to find trainer download link."
|
||||
msgstr "獲取修改器下載連結失敗。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to find trainer version."
|
||||
msgstr "獲取修改器版本失敗。"
|
||||
|
||||
msgid "Internet request failed."
|
||||
msgstr "網路請求失敗。"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred while downloading trainer: "
|
||||
msgstr "下載修改器時出錯:"
|
||||
|
||||
msgid "Decompressing..."
|
||||
msgstr "正在解壓..."
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred while extracting downloaded trainer: "
|
||||
msgstr "解壓下載修改器時出錯:"
|
||||
|
||||
msgid "Could not find the downloaded trainer file, please try turning your antivirus software off."
|
||||
msgstr "找不到下載的修改器,請嘗試關閉防毒軟體。"
|
||||
|
||||
msgid "Removing trainer background music..."
|
||||
msgstr "刪除修改器背景音樂..."
|
||||
|
||||
msgid "Updating data from FLiNG"
|
||||
msgstr "正在更新風靈月影資料"
|
||||
|
||||
msgid "Update from FLiGN failed"
|
||||
msgstr "更新風靈月影資料失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Updating data from XiaoXing"
|
||||
msgstr "正在更新小幸資料"
|
||||
|
||||
msgid "Update from XiaoXing failed"
|
||||
msgstr "更新小幸資料失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Fetching trainer translations"
|
||||
msgstr "正在獲取修改器翻譯"
|
||||
|
||||
msgid "Fetch trainer translations failed"
|
||||
msgstr "獲取修改器翻譯失敗"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"WeMod is currently running,\n"
|
||||
"please close the application first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WeMod 正在執行中,\n"
|
||||
"請先關閉該應用程式"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to extract file:"
|
||||
msgstr "提取文件失敗:"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to patch file:"
|
||||
msgstr "修補文件失敗:"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod Pro activated"
|
||||
msgstr "WeMod 專業版已啟用"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to activate WeMod Pro"
|
||||
msgstr "WeMod 專業版啟用失敗"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod Pro disabled"
|
||||
msgstr "WeMod 專業版已停用"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod auto update disabled"
|
||||
msgstr "WeMod 自動更新已停用"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod auto update enabled"
|
||||
msgstr "WeMod 自動更新已啟用"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to enable WeMod auto update,\n"
|
||||
"please try reinstalling WeMod"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"無法啟用 WeMod 自動更新,\n"
|
||||
"請嘗試重新安裝 WeMod"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to process WeMod update file:"
|
||||
msgstr "無法處理 WeMod 更新文件:"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted WeMod version: "
|
||||
msgstr "已刪除 WeMod 版本:"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to delete WeMod version: "
|
||||
msgstr "刪除 WeMod 版本失敗:"
|
||||
|
||||
msgid "Checking for trainer updates"
|
||||
msgstr "正在檢查修改器更新"
|
||||
|
||||
msgid "Check trainer updates failed"
|
||||
msgstr "檢查修改器更新失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This software is open source and provided free of charge.\n"
|
||||
"Resale is strictly prohibited, and developers reserve the right to pursue legal responsibility against the violators.\n"
|
||||
"If you have paid for this software unofficially, please report the seller immediately.\n"
|
||||
"Below are official links."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"本軟體為開源軟體且完全免費。\n"
|
||||
"嚴禁倒賣,軟體開發者保留追究違反者法律責任的權利。\n"
|
||||
"如果您是透過非官方購買方式獲得本軟體,請立即檢舉賣家。\n"
|
||||
"以下為官方連結。"
|
||||
|
||||
msgid "Bilibili:"
|
||||
msgstr "B站作者首頁:"
|
||||
|
||||
msgid "Don't show again"
|
||||
msgstr "不再顯示"
|
||||
|
||||
msgid "Theme:"
|
||||
msgstr "外觀:"
|
||||
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "語言:"
|
||||
|
||||
msgid "Launch app on system startup"
|
||||
msgstr "開機自啟"
|
||||
|
||||
msgid "Check for software update at startup"
|
||||
msgstr "軟體啟動時檢查更新"
|
||||
|
||||
msgid "Always show search results in English"
|
||||
msgstr "始終以英文顯示搜尋結果"
|
||||
|
||||
msgid "Update trainer translations automatically"
|
||||
msgstr "自動更新修改器翻譯資料"
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "應用"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to restart the application now to apply theme or language settings?"
|
||||
msgstr "是否立即重啟程式以應用主題或語言設定?"
|
||||
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "設定已儲存。"
|
||||
|
||||
msgid "Current version: "
|
||||
msgstr "目前版本:"
|
||||
|
||||
msgid "Newest version: "
|
||||
msgstr "最新版本:"
|
||||
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "載入中..."
|
||||
|
||||
msgid "Update Now"
|
||||
msgstr "立即更新"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to load"
|
||||
msgstr "載入失敗"
|
||||
|
||||
msgid "FLiNG"
|
||||
msgstr "風靈月影"
|
||||
|
||||
msgid "XiaoXing"
|
||||
msgstr "小幸"
|
||||
|
||||
msgid "Official Website: "
|
||||
msgstr "官方網站:"
|
||||
|
||||
msgid "Download Server:"
|
||||
msgstr "下載伺服器:"
|
||||
|
||||
msgid "Remove trainer background music"
|
||||
msgstr "刪除修改器背景音樂"
|
||||
|
||||
msgid "Update FLiNG data automatically"
|
||||
msgstr "自動更新風靈月影資料"
|
||||
|
||||
msgid "Update FLiNG trainers automatically"
|
||||
msgstr "自動更新風靈月影修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Enable search for XiaoXing trainers"
|
||||
msgstr "允許搜尋小幸修改器"
|
||||
|
||||
msgid "Update XiaoXing data automatically"
|
||||
msgstr "自動更新小幸資料"
|
||||
|
||||
msgid "Update XiaoXing trainers automatically"
|
||||
msgstr "自動更新小幸修改器"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod installation path:"
|
||||
msgstr "WeMod 安裝路徑:"
|
||||
|
||||
msgid "Reset to default"
|
||||
msgstr "復原預設"
|
||||
|
||||
msgid "Installed WeMod Versions:"
|
||||
msgstr "已安裝的 WeMod 版本:"
|
||||
|
||||
msgid "Activate WeMod Pro"
|
||||
msgstr "啟用 WeMod 專業版"
|
||||
|
||||
msgid "Disable WeMod Auto Update"
|
||||
msgstr "停用 WeMod 自動更新"
|
||||
|
||||
msgid "Delete All Other WeMod Versions"
|
||||
msgstr "刪除所有其他 WeMod 版本"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine installation path:"
|
||||
msgstr "Cheat Engine 安裝路徑:"
|
||||
|
||||
msgid "Add Simplified Chinese"
|
||||
msgstr "添加簡體中文"
|
||||
|
||||
msgid "Select WeMod installation path"
|
||||
msgstr "選擇 WeMod 安裝路徑"
|
||||
|
||||
msgid "Select Cheat Engine installation path"
|
||||
msgstr "選擇 Cheat Engine 安裝路徑"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine is installed"
|
||||
msgstr "已安裝 Cheat Engine"
|
||||
|
||||
msgid "Cheat Engine not installed"
|
||||
msgstr "未安裝 Cheat Engine"
|
||||
|
||||
msgid "WeMod not installed"
|
||||
msgstr "未安裝 WeMod"
|
||||
|
||||
msgid "To proceed with adding translation files, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
|
||||
msgstr "若要添加翻譯文件,需要管理員權限。請留意將彈出的使用者帳戶控制(UAC)提示。"
|
||||
|
||||
msgid "Successfully added translation files"
|
||||
msgstr "成功添加翻譯文件"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to add translation files"
|
||||
msgstr "添加翻譯文件失敗"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user