Files
GameCheat/locale/de_DE/LC_MESSAGES/Game Cheats Manager.po
2026-01-22 14:13:02 +08:00

457 lines
12 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Game Cheats Manager\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.7\n"
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"
msgid "Light"
msgstr "Hell"
msgid "Official Site"
msgstr "Offizielle Seite"
msgid "GCM Server"
msgstr "GCM-Server"
msgid "Search for installed"
msgstr "Installierte suchen"
msgid "Search to download"
msgstr "Zum Herunterladen suchen"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Import Trainers"
msgstr "Trainer importieren"
msgid "Open Trainer Download Path"
msgstr "Trainer-Download-Pfad öffnen"
msgid "Add Paths to Whitelist"
msgstr "Pfade zur Whitelist hinzufügen"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Data Update"
msgstr "Daten-Update"
msgid "Update Translation Data"
msgstr "Übersetzungsdaten aktualisieren"
msgid "Update Trainer Search Data"
msgstr "Trainer-Suchdaten aktualisieren"
msgid "Update Trainers"
msgstr "Trainer aktualisieren"
msgid "Trainer Management"
msgstr "Trainer-Verwaltung"
msgid "Launch"
msgstr "Starten"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Trainer download path:"
msgstr "Trainer-Download-Pfad:"
msgid "Failure"
msgstr "Fehler"
msgid "Failed to update application."
msgstr "Anwendung konnte nicht aktualisiert werden."
msgid "Update Available"
msgstr "Update verfügbar"
msgid "New version found: {old_version} ➜ {new_version}"
msgstr "Neue Version gefunden: {old_version} ➜ {new_version}"
msgid "Would you like to update now?"
msgstr "Möchtest du jetzt aktualisieren?"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Update Check Failed"
msgstr "Update-Prüfung fehlgeschlagen"
msgid "Failed to check for software update. You can navigate to `Options` ➜ `About` to check for updates manually."
msgstr "Die Suche nach einem Software-Update ist fehlgeschlagen. Du kannst unter `Optionen` ➜ `Über` manuell nach Updates suchen."
msgid "Delete trainer"
msgstr "Trainer löschen"
msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "Bist du sicher, dass du löschen möchtest? "
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
msgid "Trainer is currently in use, please close any programs using the file and try again."
msgstr "Der Trainer wird gerade verwendet. Bitte schließe alle Programme, die auf die Datei zugreifen, und versuche es erneut."
msgid "Change trainer download path"
msgstr "Trainer-Download-Pfad ändern"
msgid "Please choose a new path."
msgstr "Bitte wähle einen neuen Pfad."
msgid "Failed to change trainer download path."
msgstr "Der Trainer-Download-Pfad konnte nicht geändert werden."
msgid "Migrating existing trainers..."
msgstr "Vorhandene Trainer werden migriert..."
msgid "No path selected."
msgstr "Kein Pfad ausgewählt."
msgid "Error migrating trainers: "
msgstr "Fehler beim Migrieren der Trainer: "
msgid "Migration complete!"
msgstr "Migration abgeschlossen!"
msgid "Select trainers you want to import"
msgstr "Wähle die Trainer aus, die du importieren möchtest"
msgid "Failed to import trainer: "
msgstr "Trainer konnte nicht importiert werden: "
msgid "Delete original trainers"
msgstr "Ursprüngliche Trainer löschen"
msgid "Do you want to delete the original trainer files?"
msgstr "Möchtest du die ursprünglichen Trainer-Dateien löschen?"
msgid "Failed to delete original trainer: "
msgstr "Ursprünglicher Trainer konnte nicht gelöscht werden: "
msgid "Administrator Access Required"
msgstr "Administratorrechte erforderlich"
msgid "To proceed with adding the trainer download paths to the Windows Defender whitelist, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
msgstr "Um die Trainer-Download-Pfade zur Windows-Defender-Whitelist hinzuzufügen, werden Administratorrechte benötigt. Es erscheint eine Benutzerkontensteuerung (UAC), um die Berechtigung zu bestätigen."
msgid "Would you like to continue?"
msgstr "Möchtest du fortfahren?"
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
msgid "Successfully added paths to Windows Defender whitelist."
msgstr "Pfade wurden erfolgreich zur Windows-Defender-Whitelist hinzugefügt."
msgid "Failed to add paths to Windows Defender whitelist."
msgstr "Pfade konnten nicht zur Windows-Defender-Whitelist hinzugefügt werden."
msgid "Failed to translate, please update translation data."
msgstr "Übersetzung fehlgeschlagen, bitte aktualisiere die Übersetzungsdaten."
msgid "Searching..."
msgstr "Suche läuft..."
msgid "Translating search results..."
msgstr "Suchergebnisse werden übersetzt..."
msgid "No results found."
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden."
msgid "Translating keywords..."
msgstr "Schlüsselwörter werden übersetzt..."
msgid "Search from FLiNG success!"
msgstr "Suche von FLiNG erfolgreich!"
msgid "Search failed, please update trainer search data."
msgstr "Suche fehlgeschlagen, bitte aktualisiere die Trainer-Suchdaten."
msgid "Search from XiaoXing success!"
msgstr "Suche von XiaoXing erfolgreich!"
msgid "Checking for internet connection..."
msgstr "Internetverbindung wird geprüft..."
msgid "No internet connection, download failed."
msgstr "Keine Internetverbindung, Download fehlgeschlagen."
msgid "Attention"
msgstr "Achtung"
msgid "Please check folder for anti-cheat requirements!"
msgstr "Bitte prüfe den Ordner auf Anti-Cheat-Anforderungen!"
msgid "An error occurred when moving trainer: "
msgstr "Ein Fehler ist beim Verschieben des Trainers aufgetreten: "
msgid "Download success!"
msgstr "Download erfolgreich!"
msgid "Updating "
msgstr "Aktualisiere "
msgid "Trainer already exists, aborted download."
msgstr "Trainer existiert bereits, Download abgebrochen."
msgid "Downloading..."
msgstr "Lädt herunter..."
msgid "Failed to find trainer download link."
msgstr "Trainer-Download-Link konnte nicht gefunden werden."
msgid "Failed to find trainer version."
msgstr "Trainer-Version konnte nicht gefunden werden."
msgid "Internet request failed."
msgstr "Internet-Anfrage fehlgeschlagen."
msgid "An error occurred while downloading trainer: "
msgstr "Ein Fehler ist beim Herunterladen des Trainers aufgetreten: "
msgid "Decompressing..."
msgstr "Entpacke..."
msgid "An error occurred while extracting downloaded trainer: "
msgstr "Ein Fehler ist beim Entpacken des heruntergeladenen Trainers aufgetreten: "
msgid "Could not find the downloaded trainer file, please try turning your antivirus software off."
msgstr "Die heruntergeladene Trainer-Datei konnte nicht gefunden werden. Versuche, deine Antivirus-Software auszuschalten."
msgid "Removing trainer background music..."
msgstr "Hintergrundmusik des Trainers wird entfernt..."
msgid "Updating data from FLiNG"
msgstr "Daten von FLiNG werden aktualisiert"
msgid "Update from FLiGN failed"
msgstr "Update von FLiGN fehlgeschlagen"
msgid "Updating data from XiaoXing"
msgstr "Daten von XiaoXing werden aktualisiert"
msgid "Update from XiaoXing failed"
msgstr "Update von XiaoXing fehlgeschlagen"
msgid "Fetching trainer translations"
msgstr "Trainer-Übersetzungen werden abgerufen"
msgid "Fetch trainer translations failed"
msgstr "Abruf der Trainer-Übersetzungen fehlgeschlagen"
msgid ""
"WeMod is currently running,\n"
"please close the application first"
msgstr ""
"WeMod läuft gerade,\n"
"bitte schließe die Anwendung zuerst"
msgid "Failed to extract file:"
msgstr "Datei konnte nicht extrahiert werden:"
msgid "Failed to patch file:"
msgstr "Datei konnte nicht gepatcht werden:"
msgid "WeMod Pro activated"
msgstr "WeMod Pro aktiviert"
msgid "Failed to activate WeMod Pro"
msgstr "WeMod Pro konnte nicht aktiviert werden"
msgid "WeMod Pro disabled"
msgstr "WeMod Pro deaktiviert"
msgid "WeMod auto update disabled"
msgstr "WeMod Auto-Update deaktiviert"
msgid "WeMod auto update enabled"
msgstr "WeMod Auto-Update aktiviert"
msgid ""
"Failed to enable WeMod auto update,\n"
"please try reinstalling WeMod"
msgstr ""
"WeMod Auto-Update konnte nicht aktiviert werden,\n"
"bitte versuche WeMod neu zu installieren"
msgid "Failed to process WeMod update file:"
msgstr "WeMod Update-Datei konnte nicht verarbeitet werden:"
msgid "Deleted WeMod version: "
msgstr "WeMod-Version gelöscht: "
msgid "Failed to delete WeMod version: "
msgstr "WeMod-Version konnte nicht gelöscht werden: "
msgid "Checking for trainer updates"
msgstr "Suche nach Trainer-Updates"
msgid "Check trainer updates failed"
msgstr "Prüfung auf Trainer-Updates fehlgeschlagen"
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
msgid ""
"This software is open source and provided free of charge.\n"
"Resale is strictly prohibited, and developers reserve the right to pursue legal responsibility against the violators.\n"
"If you have paid for this software unofficially, please report the seller immediately.\n"
"Below are official links."
msgstr ""
"Diese Software ist quelloffen (Open Source) und wird kostenlos zur Verfügung gestellt.\n"
"Der Weiterverkauf ist strengstens untersagt, und die Entwickler behalten sich das Recht vor, rechtliche Schritte gegen Zuwiderhandelnde einzuleiten.\n"
"Wenn du diese Software inoffiziell bezahlt hast, melde den Verkäufer bitte umgehend.\n"
"Unten findest du die offiziellen Links."
msgid "Bilibili author homepage:"
msgstr "Bilibili-Homepage des Autors:"
msgid "Don't show again"
msgstr "Nicht mehr anzeigen"
msgid "Theme:"
msgstr "Design:"
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"
msgid "Launch app on system startup"
msgstr "App beim Systemstart ausführen"
msgid "Check for software update at startup"
msgstr "Beim Start nach Software-Updates suchen"
msgid "Always show search results in English"
msgstr "Suchergebnisse immer auf Englisch anzeigen"
msgid "Update trainer translations automatically"
msgstr "Trainer-Übersetzungen automatisch aktualisieren"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Do you want to restart the application now to apply theme or language settings?"
msgstr "Möchtest du die Anwendung jetzt neu starten, um die Design- oder Spracheinstellungen anzuwenden?"
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."
msgid "Current version: "
msgstr "Aktuelle Version: "
msgid "Newest version: "
msgstr "Neueste Version: "
msgid "Loading..."
msgstr "Lädt..."
msgid "Update Now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
msgid "Failed to load"
msgstr "Laden fehlgeschlagen"
msgid "FLiNG"
msgstr "FLiNG"
msgid "XiaoXing"
msgstr "XiaoXing"
msgid "Official Website: "
msgstr "Offizielle Website: "
msgid "Download Server:"
msgstr "Download-Server:"
msgid "Remove trainer background music"
msgstr "Trainer-Hintergrundmusik entfernen"
msgid "Update FLiNG data automatically"
msgstr "FLiNG-Daten automatisch aktualisieren"
msgid "Update FLiNG trainers automatically"
msgstr "FLiNG-Trainer automatisch aktualisieren"
msgid "Enable search for XiaoXing trainers"
msgstr "Suche nach XiaoXing-Trainern aktivieren"
msgid "Update XiaoXing data automatically"
msgstr "XiaoXing-Daten automatisch aktualisieren"
msgid "Update XiaoXing trainers automatically"
msgstr "XiaoXing-Trainer automatisch aktualisieren"
msgid "WeMod installation path:"
msgstr "WeMod-Installationspfad:"
msgid "Reset to default"
msgstr "Auf Standard zurücksetzen"
msgid "Installed WeMod Versions:"
msgstr "Installierte WeMod-Versionen:"
msgid "Activate WeMod Pro"
msgstr "WeMod Pro aktivieren"
msgid "Disable WeMod Auto Update"
msgstr "WeMod Auto-Update deaktivieren"
msgid "Delete All Other WeMod Versions"
msgstr "Alle anderen WeMod-Versionen löschen"
msgid "Cheat Engine installation path:"
msgstr "Cheat Engine-Installationspfad:"
msgid "Add Simplified Chinese"
msgstr "Vereinfachtes Chinesisch hinzufügen"
msgid "Select WeMod installation path"
msgstr "WeMod-Installationspfad auswählen"
msgid "Select Cheat Engine installation path"
msgstr "Cheat Engine-Installationspfad auswählen"
msgid "Cheat Engine is installed"
msgstr "Cheat Engine ist installiert"
msgid "Cheat Engine not installed"
msgstr "Cheat Engine ist nicht installiert"
msgid "WeMod not installed"
msgstr "WeMod ist nicht installiert"
msgid "To proceed with adding translation files, administrator rights are needed. A User Account Control (UAC) prompt will appear for permission."
msgstr "Um die Übersetzungsdateien hinzuzufügen, werden Administratorrechte benötigt. Es erscheint eine Benutzerkontensteuerung (UAC), um die Berechtigung zu bestätigen."
msgid "Successfully added translation files"
msgstr "Übersetzungsdateien wurden erfolgreich hinzugefügt"
msgid "Failed to add translation files"
msgstr "Übersetzungsdateien konnten nicht hinzugefügt werden"